All it takes is for one youngster to join Starfleet and a generation of Ferengi will be quoting the Prime Directive and abandoning the pursuit of latinum.
Basta solo che un ragazzetto entri nella Flotta Stellare e una generazione di Ferengi citerà la Prima Direttiva e abbandonerà la ricerca del latinum.
I'll notify Starfleet that we're abandoning the station.
Comunicherò alla Flotta che abbandoniamo la stazione.
But I never thought of abandoning the kid!
Ma non ho mai pensato di abbandonare un figlio.
By abandoning the weak, the defenseless, the needy for the sake of your selfish pursuits?
Abbandonando i deboli, gli indifesi, i bisognosi per il bene dei tuoi scopi egoisti?
Some very serious thoughts came into my mind, of leaving... abandoning the idea of going back to the hotel, checking out... getting a cab to the airport, and flying the hell out of there.
Mi vennero in mente dei seri propositi di andarmene... abbandonando l'idea, ritornarmene all'hotel, saldare il conto... prendere un taxi per l'aeroporto e volare via lontano da li'.
Our men made all possible efforts to hold our ground until the last minute before abandoning the town
I nostri uomini hanno fatto gli sforzi possibili per mantenere la posizione fino all'ultimo minuto prima di abbandonare la città
Or worse, that he's abandoning the administration.
O peggio ancora, che e' lui ad abbandonare l'esecutivo.
Upon our abandoning the city, the seal is yours.
Quando abbandoneremo la citta'... il sigillo sara' tuo.
What we're concerned with is if we're not able to apprehend the unsub immediately afterwards, then he might respond by abandoning the car.
Il problema e' che se non riusciamo a catturare subito il soggetto, lui potrebbe abbandonare l'auto.
Funny thing is, abandoning the dog is what got you caught.
La cosa buffa e' che abbandonare il cane vi ha fatto prendere.
So we're all just okay with abandoning the people.
Quindi siamo tutti... A posto con l'abbandonare la gente?
(2) Abandoning the difficulties and troubles of rolling composite blanks;
(2) Abbandonare le difficoltà e i problemi del rotolamento di grezzi compositi;
Are we abandoning the ethical argument altogether as well?
Abbandoniamo anche totalmente il discorso etico?
Growing my beard, radically changing my work, abandoning the characters.
Mi ero fatto crescere la barba, avevo cambiato lavoro, abbandonato i personaggi.
With pride, he distracted me into turning my back on my flock, into abandoning the innocent unborn.
Mi ha ingannata con l'orgoglio, mi ha fatto abbandonare il mio gregge, mi ha fatto abbandonare i nascituri innocenti.
Tell them we're abandoning the base on my orders.
Di' che abbandoniamo la base per mio ordine.
The first lady clearly has a long way to go to convince the country that by running for senate, she's not abandoning the job she already has.
La First Lady ne ha di strada per convincere il paese che, candidandosi per il Senato, non abbandonera' il lavoro che gia' ha.
Did you know that he's abandoning the project for her?
Sapeva anche che sta abbandonando il progetto per lei?
For example, walking more or abandoning the elevator.
Ad esempio, camminare di più o abbandonare l'ascensore.
Isn't that kind of like Han Solo abandoning the Millennium Falcon?
E' come quando Han Solo abbandono' la Millennium Falcon?
Abandoning the body in a public area suggests a lack of a personal relationship between the victim and the offender.
Abbandonare il cadavere in zone pubbliche suggerisce la mancanza di una relazione personale tra la vittima e l'assalitore.
Mary Tremlett threw herself into their affair, abandoning the young man with whom she had hitherto been close.
Mary Tremlett si gettò nella relazione, abbandonando il giovane col quale fino ad allora era stata intima.
Why are they abandoning the expensive stuff?
Perche' rinunciano alle cose che valgono di piu'?
An outsider like me, he was celebrating abandoning the dioceses due to a lack of vocation.
Un senza casta come me, stava celebrando l'abbandono della chiesa per mancanza di vocazione
Elements of the 2005 proposal such as the widening of the scope, the modification of the thresholds or abandoning the category known as regional disasters are not included in the Communication.
Gli elementi della proposta del 2005, come ad esempio l'ampliamento dell'ambito di intervento, la modifica delle soglie o la rinuncia alla categoria nota come "catastrofi regionali", non figurano nella comunicazione.
The venture can be refreshed by abandoning the usual schemes
L'impresa può essere rinfrescata abbandonando i soliti schemi.
It is worth abandoning the use of unhealthy foods and large amounts of sugar, as well as high-calorie foods.
Vale la pena abbandonare l'uso di cibi malsani e grandi quantità di zucchero, nonché cibi ipercalorici.
Abandoning the stovepipe model in the NSIs would have the direct implication that also European statistics would no longer be produced domain per domain but similarly in an integrated fashion.
L'abbandono del modello "stovepipe" negli INS implicherebbe anche che le statistiche europee non sarebbero più prodotte settore per settore, ma in un modo integrato simile.
Instead of abandoning the planned voyage, Amundsen decided to alter its course to what he called “the last great problem.” But Amundsen’s crew weren’t the only ones kept in the dark.
Invece di abbandonare il viaggio, Amundsen decise di cambiare rotta verso quello che chiamava "l'ultimo grande problema". La ciurma di Amundsen non era l'unica a esserne rimasta all'oscuro.
1.0283069610596s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?